Today I received a work email explaining that work permit rules are changing in the UK. The email explained how the rules have changed for new work permits recipients the BBC wants to sponsor. That's fine. I already have a work permit and leave to remain. However, the email included the following:
"This will also apply to anyone currently here on a work permit, who needs to extend or change their leave to remain in the UK."
So does that apply to me or not? If there wasn't a comma there, this clearly would not apply to me and I wouldn't have to worry about trivial matters such as, say, deportation. However, because the person writing this chose to include that comma, the sentence is no longer grammatically correct and while this might seem pedantic for me to quibble about, we're talking about my ability to remain in the country. So yes, I pointed this out in my reply, apologized for being a pedant, but explained that I had to have that clarified.
One would think that email with such a clear legal impact would be carefully vetted. One, would, be, wrong.